опубликовали Ernestas, V453000, Albert, Rseding

Место крушения: Начальное состояние Ernestas, V453000, Albert

В течение многих недель отдел GFX был сосредоточен на подготовке замен для графики кампании Место крушения Тема, как обычно, не так проста, потому что нам сначала нужно было решить основную концепцию Места крушения.

Случается, что эти новые сущности принадлежат вселенной Factorio, но они происходят из другой реальности. Поэтому нам пришлось изобрести новый способ проектирования машин, которые выглядят как Factorio, но и отличаются

Вот подтверждение концепции внешнего вида:

Концепция заключается в том, что большой (средний) космический корабль развалился на части при падении и потерял много компонентов, которые игрок, во время введения, будет ремонтировать и использовать для своей собственной выгоды.

Внешний вид остатков космического корабля немного основан на дизайне научной фантастики 60-х / 70-х годов. К счастью, мы можем сохранить внешний вид Factorio из-за аварии, которая позволяет нам разрушить и загрязнить машины, показывая множество внутренних механических деталей.Читать далее

опубликовали Ernestas, Albert

Привет,
период исправления ошибок  продолжается, мы сократили до 159 активных сообщений об ошибках, поэтому через несколько недель мы должны наконец справиться с этим бременем. Но, по крайней мере, в графическом отделе есть что показать:

Новый дизайн для химического завода Ernestas, Albert

Спустя некоторое время, работая над редизайном химического завода, мы наконец можем показать результаты:

В старой версии у нас была проблема неясности, работает завод или нет. Таким образом, помимо модернизации стиля и высокого разрешения, этот редизайн был направлен на решение этой проблемы читабельности. Кроме того, мы постарались также очень четко определить, какой химический рецепт обрабатывает завод.Читать далее

опубликовали Klonan, Bilka

Мысли о блоге Klonan

Со временем характер нашего еженедельной публикации FFF изменился. В самом начале (FFF-1) люди должны были знать, что «мы все еще живы и работаем над игрой», и со временем мы стали охватывать различные темы:

  • Сообщая о нашем прогрессе и дорожной карте следующих патчей.
  • Отображение новых функций и сбор отзывов сообщества о них.
  • Погружение в техническую сторону разработки игр и конкретные проблемы, с которыми мы сталкиваемся.
  • «Мета-посты» о компании и изменениях вне игры.
  • Вещи что в центре внимания сообщества и интересные новости, связанные с Factorio.

Каждую неделю всегда интересно узнать, какие темы мы могли бы охватить в FFF. В течение недель быстрой разработки FFF вы можете увидеть раскрытие того, над чем мы работаем, и мы с нетерпением ждем реакции сообщества. В других случаях, например, когда большая часть команды занимается исправлением ошибок, мы можем воспользоваться возможностью обсудить другие вопросы, такие как публикация о маркетинге на прошлой неделе.

График читателей FFF за последний год достаточно информативен, чтобы рассмотреть:

Читать далее

опубликовали Wheybags, Rseding, Dom, Albert

Удаление языковых переводов RTL Wheybags

Извините за то, что мы удалили переводы RTL (иврит и арабский) в 0.17.20.

До этого момента языки RTL были наполовину реализованы, где текст просто переворачивался, когда мы загружали его из Crowdin. Это «работает» на приличную долю вещей, но не почти на 100%. Чтобы достичь того уровня блеска, который мы хотим выпустить в версии 1.0, нам нужно потратить много времени на реализацию правильной поддержки макетов RTL. Это просто не имеет смысла для нас, учитывая наши текущие цели и долю нашей базы игроков, которая использует эти языки (менее 0,1%). Мы решили, что вместо того, чтобы полностью потрошить переводы, мы могли бы оставить их тем, кто им пользуется, но не предлагать их в графическом интерфейсе по умолчанию.

Языки на Crowdin останутся, а файлы переводов по-прежнему будут присутствовать в игре, но в диалоге параметров языка в игре не будет возможности выбрать их. Если вы хотите использовать язык RTL, вам придется вручную отредактировать ваш файл конфигурации, чтобы установить свой язык. Подробные инструкции доступны на нашем форуме. Это также означает, что мы не будем расследовать какие-либо сообщения об ошибках по проблемам RTL.

Интересные сообщения об ошибках Rseding

Несколько лет назад, когда я только начинал заниматься программированием, другие говорили мне, что кто-то обычно начинает с позиций QA / bug tester и, если они справляются, то могут перейти к «веселой» работе. Это подразумевает, что позиции тестировщика ошибок не являются забавными, и что я должен с нетерпением ждать выполнения этих задач. Это было 4 года, 7 месяцев и 8 дней назад (на момент написания этой статьи), когда я спросил Kovarex о возможном разрешении мне помочь исправить ошибки в Factorio, и сегодня исправление ошибок – моя вторая любимая часть работы над Factorio (с оптимизацией, занимающей первое место). ).

Наиболее странная и сложная ошибка состоит в том, чтобы отследить, чем больше мне нравится работать над ней и, наконец, увидеть ее устранение. Естественно, поскольку я потратил так много времени, работая над исправлениями ошибок (в одной и той же базе кода – и всегда обращаясь к сложным), я достаточно хорошо справился с этим. Одна из забавных частей исправления трудных ошибок – включение шагов воспроизведения в журнал изменений и наблюдение за реакцией людей, когда они читают примечания к патчу для этого выпуска.Читать далее